| KOMISJA PAPIERÓW WARTOŚCIOWYCH I GIEŁD | |||||||||||
| Raport bieżący nr | 9 | / | 2007 | ||||||||
| Data sporządzenia: | 2007-07-20 | ||||||||||
| Skrócona nazwa emitenta | |||||||||||
| ORCO PROPERTY GROUP | |||||||||||
| Temat | |||||||||||
| Tłumaczenie na język polski Raportu Rocznego za rok 2006 | |||||||||||
| Podstawa prawna | |||||||||||
| Art. 56 ust. 1 pkt 2 Ustawy o ofercie - informacje bieżące i okresowe | |||||||||||
| Treść raportu: | |||||||||||
| Orco Property Group "Spółka" przekazuje tłumaczenie na język polski Raportu Rocznego 2006. Raport Roczny Spółki - wersja w języku angielskim - został opublikowany przez Spółkę w raporcie bieżącym Nr 7/2007 dnia 29.06.2007 roku. | |||||||||||
| Załączniki | |||||||||||
| Plik | Opis | ||||||||||
| Raport Roczny 2006 - tlumaczenie na jezyk polski.pdf | Raport Roczny 2006 - tłumaczenie | ||||||||||
| MESSAGE (ENGLISH VERSION) | |||
| ORCO PROPERTY GROUP SOCIETE ANONYME | |||||||||||||
| (pełna nazwa emitenta) | |||||||||||||
| ORCO PROPERTY GROUP | Developerska (dev) | ||||||||||||
| (skrócona nazwa emitenta) | (sektor wg. klasyfikacji GPW w W-wie) | ||||||||||||
| L-1330 | Luxembourg | ||||||||||||
| (kod pocztowy) | (miejscowość) | ||||||||||||
| Boulevard Grand-Duchesse Charlotte 48 | 48 | ||||||||||||
| (ulica) | (numer) | ||||||||||||
| (telefon) | (fax) | ||||||||||||
| (e-mail) | (www) | ||||||||||||
| (NIP) | (REGON) | ||||||||||||
| PODPISY OSÓB REPREZENTUJĄCYCH SPÓŁKĘ | |||||
| Data | Imię i Nazwisko | Stanowisko/Funkcja | Podpis | ||
| 2007-07-20 | Alicja Kościesza | Pełnomocnik | Alicja Kosciesza | ||