| KOMISJA PAPIERÓW WARTOŚCIOWYCH I GIEŁD | |
| | | | 46 | / | 2005 | | | |
| 2005-08-02 | | | | | | | | |
| | | | | | | |
| IVAXCORP | |
| | | | | | | | | | |
| Tłumaczenie Formularza 425 | |
| | | | | | | |
| Art. 81 ust. 1 pkt 2 Ustawy PPO - informacja poufna | |
| | | | | | | | | |
| IVAX Corporation ("IVAX") niniejszym przekazuje tłumaczenie na język polski Formularza 425 sporządzonego przez IVAX zgodnie z przepisami amerykańskiej Ustawy o Papierach Wartościowych z 1933 roku (ang. Securities Act of 1933) i złożonego w amerykańskiej Komisji Papierów Wartościowych i Giełd (ang. Securities and Exchange Commission). Tłumaczenie Formularza 425 zawiera zapis wypowiedzi uczestników Acquisition Lunch Presentation, spotkania zorganizowanego przez IVAX i TEVA Pharmaceuticals Industries Ltd. ("TEVA") połączonego z prezentacją informacji dotyczących przejęcia IVAX przez TEVA. Informacja o złożeniu przez IVAX angielskiej wersji Formularza 425 w amerykańskiej Komisji Papierów Wartościowych i Giełd została podana w raporcie bieżącym IVAX nr 40/2005 z dnia 29 lipca 2005 r. Tłumaczenie Formularza 425 stanowi odrębny załącznik do niniejszego raportu bieżącego. | |
| | | | | | | | | | |
| Plik | Opis | |
| IVAX_AcquisitionLunchPresentation_PL.pdf | Tłumaczenie na język polski Formularza 425 | |