KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO | |||||||||||
Raport bieżący nr | 62 | / | 2015 | ||||||||
Data sporządzenia: | 2015-12-30 | ||||||||||
Skrócona nazwa emitenta | |||||||||||
A.C.E. S.A. | |||||||||||
Temat | |||||||||||
Shareholder's Notification | |||||||||||
Podstawa prawna | |||||||||||
Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie - nabycie lub zbycie znacznego pakietu akcji | |||||||||||
Treść raportu: | |||||||||||
The Management Committee of Automotive Components Europe S.A. (“the Company") hereby informs as follows: a)on 29 December 2015 the Company received an official notification from Casting Brake S.L. (“CB") that, in reply to the Tender Offer announced on 27 October 2015 by GRUPO INDUSTRIAL SALTILLO, S.A.B. DE C.V. (“the Tender Offer" and "the Offeror", respectively) CB disposed all shares in the Company. The notification is attached as ANNEXE 1. b)on 29 December 2015 the Company received an official notification from shareholders jointly-controlling the Casting Brake S.L. (“CB"): José Manuel Corrales Ruìz, Raùl Serrano Secada and Carlos Caba Lopez de Vicuña that, in reply to the Tender Offer, the notifying shareholders and CB jointly disposed all their shares in the Company. The notification is attached as ANNEXE 2. c)on 29 December 2015 the Company received an official notification that all participants of the Management Incentive Scheme for senior executives of the Company and its subsidiaries adopted by the Board of Directors on 14 May 2013 Current Report 26/2013) and CB, in reply to the Tender Offer disposed all their shares in the Company. The notification is attached as ANNEXE 3. Zarząd Automotive Components Europe S.A. ("Spółka") niniejszym informuje, że: a)w dniu 29 grudnia 2015 roku wpłynęło do Spółki zawiadomienie od Casting Brake S.L. ("CB"), iż w odpowiedzi na wezwanie do zapisywania się na sprzedaż akcji Spółki, ogłoszone w dniu 27 pa¼dziernika 2015 przez GRUPO INDUSTRIAL SALTILLO, S.A.B. DE C.V. (odpowiednio "Wezwanie" oraz "Wzywający") CB zbył wszystkie posiadane akcje Spółki. Zawiadomienie jest zawarte w ANEKSIE 1. b)w dniu 29 grudnia 2015 roku wpłynęło do Spółki zawiadomienie od udziałowców współkontrolujących CB: José Manuel Corrales Ruìz, Raùl Serrano Secada oraz Carlos Caba Lopez de Vicuña, iż CB w odpowiedzi na Wezwanie, dokonujący zawiadomienia i CB zbyli wszystkie posiadane akcje Spółki. Zawiadomienie jest zawarte w ANEKSIE 2. c)w dniu 29 grudnia 2015 roku do Spółki wpłynęło zawiadomienie, iż wszyscy uczestnicy Programu Motywacyjnego dla Kadry Kierowniczej Spółki i jej spółek zależnych, uchwalonego przez Radę Dyrektorów Spółki 14 maja 2013 (Raport bieżący 26/2013) oraz CB, w odpowiedzi na Wezwanie zbyli swoje wszystkie akcje w Spółce. Zawiadomienie jest zawarte w ANEKSIE 3. | |||||||||||
Załączniki | |||||||||||
Plik | Opis | ||||||||||
Notification CB+ESOP.pdf | Annexe1, Annexe 2, Annexe 3 | ||||||||||
Annexe A_Casting_Brake.pdf | The official notification to CSSF (Luxembourg) |
MESSAGE (ENGLISH VERSION) |
AUTOMOTIVE COMPONENTS EUROPE S.A. | |||||||||||||
(pełna nazwa emitenta) | |||||||||||||
A.C.E. S.A. | Przemysł inne (pin) | ||||||||||||
(skrócona nazwa emitenta) | (sektor wg. klasyfikacji GPW w W-wie) | ||||||||||||
L-2210 | Luksemburg | ||||||||||||
(kod pocztowy) | (miejscowość) | ||||||||||||
38, boulevard Napoléon 1er | |||||||||||||
(ulica) | (numer) | ||||||||||||
(telefon) | (fax) | ||||||||||||
(e-mail) | (www) | ||||||||||||
000 | 000 | ||||||||||||
(NIP) | (REGON) |
PODPISY OSÓB REPREZENTUJĄCYCH SPÓŁKĘ | |||||
Data | Imię i Nazwisko | Stanowisko/Funkcja | Podpis | ||
2015-12-30 | Raul Serrano | Dyrektor Finansowy | Raul Serrano |