Nie każdemu wiadomo, ale ponad 80% stron i treści zawartych w Internecie jest napisanych i przetłumaczonych na język angielski. A strona internetowa w języku angielskim pozwala nam na kontakt z 43% populacji na świecie! Językiem angielskim mówi 1,5 miliarda ludzi. Jaki wiec płynie wniosek z tych wszystkich informacji? A mianowicie taki, że jeśli strona internetowa naszej firmy zostanie przetłumaczona na język angielski mamy większą szansę na pozyskanie Klientów, a co za tym idzie wyższe zyski. Nie ma więc na co czekać. Rachunek jest prosty. Tylko tłumaczenie trzeba zlecić do profesjonalnego biura tłumaczeń, bo angielski to bardzo powszechny język i wielu osobom wydaje się, ze go zna i potrafi tłumaczyć. A niestety prowadzi to do tysięcy błędnych tekstów, których Klient nie jest w stanie zweryfikować. Jest zadowolony, że ma przetłumaczony tekst, a to tylko zlepek wyrazów i zdań z ogromną liczbą błędów. Uważajmy więc, gdzie i komu zlecamy tłumaczenie.
Online, czyli jeden krok
W świecie, gdzie większość naszych działań koncentruje się w Internecie bardzo ważna jest dostępność i prezentacja naszej firmy właśnie w tym medium. Coraz więcej firm ma tego świadomość i buduje swoją markę właśnie w Internecie. Udostępnia swoje produkty dla szerszego grona Klientów - z innych miastach, a nawet z innych państw. Dobrze zbudowana strona, profesjonalnie przetłumaczona na języki obce otwiera przed nami drzwi dla większej liczby Klientów.
W dzisiejszych czasach także tłumaczenie można zlecić za jednym kliknięciem, nie wychodząc z domu i odebrać je później albo na maila albo pod wskazanym adresem. Wystarczy przesłać plik przy pomocy formularza zlecenia do biura podając informację jakie tłumaczenie nas interesuje i do jakich celów jest nam potrzebne, a biuro w ciągu pół godziny wykona analizę tekstu i prześle nam propozycje wyceny i terminu realizacji zlecenia. Ot tak prosto, szybko i wygodnie.
Profesjonalnie….